PURJEHDUSSANASTO | Sirke Lohtaja-Ahonen, teksti // Ante Johansson, piirros |

Vyyhdetä

Kiepittää köysi isoiksi lenkeiksi.

 

YLEENSÄ –
MYÖS koilata, vyyhdetä
JOSKUS kelata, kerätä, kiepittää, kääriä, laittaa kiepille, niputtaa, siutata
RUOTSI kransa
ENGLANTI to coil
VANHA MS kransata ylös, vihditä
VANHA MR uppkransa

Vyyhteämisen eli koilaamisen lopputuloksena on vyyhti eli koili. Oikein tehty koili on sellainen, että köysi pääsee juoksemaan koilista vapaasti eikä mene solmuun. Siksi koili pitää tehdä tietyllä tavalla. Koilaaja välttää ei-toivottujen kierteiden syntymisen, kun hän tekee koilin köyden punonnan suuntaisesti eli yleensä myötäpäivään.

Koili tehdään kahdella kädellä niin, että koili roikkuu vapaasti toisesta kämmenestä ja koilaaja kiepauttaa köyttä jokaisella kierroksella koilaamissuuntaan. Raskaimmat köydet ja vaijerit tosin ovat niin raskaita, että niitä ei koilata käteen, vaan kannelle.

Köyden ei-toivottua kierrettä kutsuttiin vanhassa merimiessuomessa sanalla kinku tai kinki, ruotsiksi kink. Nykyajan laivoissa kierteet ovat törnejä tai engelsmanneja.

Vyyhdetä-verbi oli purjelaivoissa kransata ylös eli vihditä, ruotsiksi uppkransa, ”oikialla kädellä vasempaan käteen palmata köyttä vihdille” eli vyyhdelle. Ruotsinkieliset purjehtijat käyttävät edelleen verbiä kransa. Kransata sai väistyä vihditäverbin tieltä, joka muuttui vähitellen nykyiseen muotoonsa vyyhdetä. Vyyhdetä on saanut rinnalleen verbin koilata, joka tulee englannista.

Englannin sana coil tarkoittaa substantiivina ’vyyhti, kerä, rulla, kela’ ja verbinä ’kiertää, kelata, vyyhdetä, kiertää kierukaksi’. Monelle purjehtijalle koili on purjeveneen köysivyyhdin ainoa oikea sana, mutta 1950-luvulla koili tarkoitti ’tehtaalta tullutta köysirullaa’, englanniksi coil of rope.

Vastaa